![]() |
>> Joss Whedon << | ||
The hardest thing in this world is to live in it. La chose la plus difficile en ce monde est d'y vivre.
|
Il a joué Numfar du clan Deathwok dans 2 épisodes d'« Angel » se déroulant à Pyléa en fin de saison 2. C'est le frère de Lorne - spécialiste de la danse de la joie, de l'honneur ou de la honte - qu'on voit sur cette capture danser en deuxième plan derrière sa mère. |
![]() |
Il a réalisé et écrit l'épisode en forme de comédie musicale de Buffy : « Que le spectacle commence ». Les chansons (paroles et musiques) sont son oeuvre , il nous montre ainsi une nouvelle facette de son talent. Et en bonus sur le CD, il chante avec sa femme !
Joss Whedon étant le « Créateur » de « Buffy contre les vampires » - donc en pratique Dieu dans le Buffyverse - on rencontre souvent des phrases comme : « Joss nous en préserve », « Seul Joss le sait », « Les voies de Joss sont impénétrables », « Dieu existe, il s'appelle Joss Whedon », et même un site web francophone entièrement consacré à Joss Whedon : Joss is our God !
« I have always looked at my movie career as an abysmal failure. »
« J'ai toujours vu ma carrière au cinéma comme un échec abyssal. »
« For me, high school was a horror movie. »
« Pour moi, le lycée était un film d'horreur. »
« Buffy is a show made by losers for losers. »
« Buffy est une émission faite par des perdants pour des perdants. »
« Remember, always be yourself. Unless you suck. »
« Rappelez-vous, soyez toujours vous-même. À moins que vous ne craignez un max. »
« It didn't turn out to be the movie that I had written. » (About the movie "Buffy")
« Cela n'a pas abouti au film que j'avais écrit. » (Au sujet du film "Buffy")
« It'd be a metaphor for how lousy my high-school years were. »
« Cela serait une métaphore pour mes années de lycée pourries. »
« I think it's not inaccurate to say that I had a perfectly happy childhood during which I was very unhappy. »
« Je pense qu'il n'est pas faux de dire que j'ai eu une enfance parfaitement heureuse pendant laquelle j'étais très malheureux. »
« - It's me.
- Prove it.
- You're a dick. »
(X-Men first contribution)
« - C'est moi.
- Prouve le.
- T'es un nul. »
(Première contribution dans X-Men)
« - You know what happens when a toad gets hit by lightning ?
- Aaaahhh
- Pretty much the same thing that happens to anything else. »
(X-Men second contribution)
« - Sais tu ce qui arrive à un crapaud quand la foudre le frappe ?
- Aaaahhh
- À peu près la même chose qui arrive à n'importe qui d'autre. »
(Seconde contribution dans X-Men)
« I've made a mistake by trying to shove this lifestyle - which is embraced by, maybe, at most, 10 percent of Americans - down people's throats. So I'm going to take it back, and from now on, Willow will no longer be a Jew. »
« Je me suis trompé en essayant de faire avaler ce style de vie - un choix de, peut-être, au maximum, 10% des américains. Donc je vais l'enlever, et à partir de maintenant, Willow ne sera plus juive. »
« Very occasionally, if you really pay attention, life doesn't suck. »
« En de rares occasions, si on fait vraiment attention, la vie n'est pas nulle. »
« It's just like people to assume a story is over because the hero is rotting in her grave. »
« C'est comme si les gens croyaient qu'une histoire est finie parce que son héroïne est en train de pourrir dans sa tombe. »